What happened?
怎么了?
The baby-sitter called.
临时保姆打电话来了。
His daughter is sick.
他女儿生病了。
What's wrong?
什么病?
I think she has a stomachache.
我想她肚子痛。
He's a good father.
他是个好父亲。
So... what do you think of him?
那么……你觉得他怎么样?
He's very nice.
他很不错。
But I think he was nervous tonight.
但我想他今晚有点紧张。
It was his first date in two years.
这是他两年来第一次约会。
Will you see him again?
你会再见他吗?
I hope so.
我希望如此。
This food is delicious.
这菜肴味道不错。
He didn't get a thing to eat.
他什么也没有吃。
You ordered enough for three or four people,
你叫了够三、四个人吃的菜,
but I'm not complaining.
但我毫不在意。
The food is delicious.
菜肴好吃极了。
Who is that?
那是谁呀?
Do you think it's...
你想会是……
No. You won't believe it, Marilyn!
不会。你简直无法相信,Marilyn。
I believe it. Even without looking.
我能相信。即使不看我也知道。
Hi!
嗨!
How...?
你怎么……
Your downstairs neighbor let me in.
你楼下的邻居让我进来的。
Did you go home?
你回家了吗?
I did , but everything is OK,
回去了,但一切安好,
so I decided to come back.
于是我决定回来。
To apologize for leaving so early,
为了表示我对提早走掉的歉意,
I brought you a little gift.
我给你带了一件小礼物。
It's a bonsai tree.
这是一颗盆栽,
for your new apartment.
祝贺你迁新居。
Hi, Marilyn. I hope it's not too late.
你好,Marilyn,我希望我来得不算太晚。
Oh, not at all.We're still eating.
噢,没关系。我们还在吃着呢。
Please, come in. Join us.
请进。跟我们一起吃吧。
It's our meal from the restaurant.
这是从餐厅带回来的菜肴。
And how is your daughter?
对了,你女儿怎么样?
Oh, she's fine.
噢,她没事了。
It was only a tummy ache.
仅仅是肚子有点痛。
It's good that you went back.
你回去是对的。
Yes, I think it's important for me to be there
是的,我想我在场是非常重要的,
since her mother died.
因为她妈妈去世了。
I agree. Aren't you hungry?
我想是的。你饿了吗?
As a matter of fact... I am hungry.
老实说……我饿了。
There's lots of food left.
这里还剩下很多食物。
Mmm, this is delicious!
嗯,很好吃!
Enjoy!
那就享受吧!
I'm going to excuse myself.
很抱歉失陪。
I have a lot of work to do to get ready for tomorrow.
我得为明天做许多准备工作。
Good night, Harry. It was nice meeting you.
Harry,很高兴与你见面。
Bye, Marilyn.
再见,Marilyn。
Good night, Susan.
晚安,Susan。
Good night, Marilyn.
晚安,Marilyn。
She's going to a fashion show here in the city tomorrow.
她将参加明天在本市举行的时装表演。
She is sleeping here
她晚上住在这儿,
so she won't have to travel from Riverdale in the morning.
免得早上从Riverdale 赶过来。
You two must be close.
你们两个关系一定很好。
we are.
是的。
The whole Stewart family is close.
Stewart 全家人相处得很好。
I like that.
我喜欢这样。
And then, two years ago, my wife died.
接着,两年前我妻子去世了。
You miss her.
你思念她。
I do...yes, but I have Michelle...
不错……是的,但我还有Michelle……?
and with time...
而且随着时间流逝……
Is there anyone else in your life?
在你生活中还有其他人吗?
No, not yet. What about you?
不,还没有。你呢?
Oh, I date occasionally,
哦,我偶尔约约会,
but my work keeps me busy.
但我老是忙于工作。
Ooh, speaking of keeping busy-
哦,说到忙于工作,
I have an early start tomorrow,
我明天还得早起,
and the baby-sitter has to get home.
而且临时保姆也该回家了。
Where did the time go?
时间溜到那里去了?
It's midnight.
都午夜了。
Thank you, Susan.
谢谢你,Susan,
I had a nice evening.
让我过了一个愉快的夜晚。
Me, too, Harry. Harry?
我也很愉快,Harry。Harry?
Yes?
什么事?
I'd like to meet your daughter someday.
我希望有一天能见到你女儿。
Does that mean that I can see you again?
是不是说我可以再见到你?
Of course.
当然。
Wonderful. I'll call you,
那太好了。我打电话给你,
and we'll go out to dinner.
然后我们到外面吃晚饭。
Please do.
好呀。
I promise I won't leave early.
我发誓我再也不会早走了。
It was for a good reason.
你今天早走是有原因的。
You know something?
你知道吗?
What?
什么?
I think we're going to be good friends.
我想我们可以成为好朋友。
Good night, Susan.
再见,Susan。
Good night, Harry,
再见,Harry,
Have a safe trip home.
路上小心点。
Are you all right?
你怎么了?
Sorry.
对不起。
I never liked that umbrella stand.
我一直嫌那伞架碍事。
Good night, Harry.
再见。